Façade passible d'harmonie

La vie d'un père de famille, marié, rangé, dépoussiéré, asceptisé.

Tuesday, October 31, 2006

Apprentissage du néerlandais

Je me suis mis à apprendre le néerlandais à ma fille avant qu'il ne soit trop tard. Vivant en Belgique, c'est une langue qu'il faut absolument maîtriser, en plus de l'anglais. Je n'ai pas envie qu'elle subisse un apprentissage tardif comme le mien. Donc me voilà qui tente de lui apprendre les rudiments. On a commencé par les couleurs. La première couleur qu'elle a apprise, c'est "rouge". Du coup, quand je lui demande la traduction d'un mot appris la veille ou quelques heures auparavant, elle dit "rood" par défaut dès qu'elle ne sait pas répondre.

Vu qu'elle est pleine période de pré-adolescence, j'ai aussi droit à mon lot de résistance de sa part. Par exemple, hier je lui apprends "blanc" qui se dit "wit", qui se prononce donc comme le chiffre "8". Hier soir, quand je lui demandais de me traduire blanc, elle me répondait "6". Dur dur de garder mon sérieux dans ces moments là. Je ne ferai pas la même erreur avec mon fils d'attendre si "tard". J'essaie déjà de lui parler au maximum dans les 2 langues.

Mon problème, c'est que j'ai appris cette langue dans le monde professionel. Je ne possède donc pas un vocabulaire très étendu des choses de tous les jours, des objets de la maison , des noms d'animaux ou des outils par exemple. Donc quand on regarde l'imagier bilingue de ma fille, il y a des pages où j'en apprends presque autant qu'elle. Sauf qu'elle, du haut de ses 3 ans, possède une mémoire bien plus performante que la mienne. Je me demande dans quelques mois ce que tout cela donnera!

0 Comments:

Post a Comment

<< Home